Blog hecho para trabajos de lengua, francés y entradas libres.

viernes, 30 de noviembre de 2012

Une péniche


Une péniche est un type de bateau à fond plat,adapté au gabarit Freycinet pour le transport de marchandises, sèches ou humides, stockées dans une cale non spécialisée, accessible et couverte par des panneaux coulissants ou amovibles. À l'origine la coque construite en bois et halée ou tractée, a évoluée vers la construction métallique d'abord rivetée puis soudée avec la motorisation embarquée.
Dans le petit monde de la batellerie et du transport fluvial, on préfère au terme "péniche" le mot plus générique : bateau. La distinction se fait ensuite entre pousseurbarge et automoteur selon la motorisation et le rôle du bateau, tandis que la péniche désigne plus spécifiquement un automoteur au gabarit Freycinet. Voir à ce sujet le très précis Dictionnaire des bateaux des rivières et canaux de France.

viernes, 16 de noviembre de 2012

Pour exprimer la fréquence et les adjetifs de caractère

- jamais --> souvent --> parfois --> toujours +

Les adverbes de fréquence se placent après le verbe.

Elle est parfois bavarde.
Elle aide souvent les autres.
Il porte toujours son bonnet rouge.

Jamais s'accompagne toujours de la négation ne.

Il n'est jamais stressé.
_____________________________________________________________________________
Les adjetifs de caractère
                         Au singulier
 Masculin                                        Féminin 
-é: motivé, stressé                    --> -ée: motivée, stressée
-e: timide, drôle                       --> -e: timide, drôle
-x: sérieux                                --> -se: sérieuse                           
-if: sportif                                 --> -ive: sportive
+consonne:                              --> -consonne + e:
bavard, gourmand                         bavarde, gourmande

gentil --> gentille

Au pluriel, les adjetifs prennet un s: 
motivé(e)s, timide(s), bavard(e)s.

miércoles, 14 de noviembre de 2012

L'Angélus


L'Angélus (en français)


V. L’ange du Seigneur apporta l’annonce à Marie
R/ Et elle conçut du Saint-Esprit.

Je vous salue Marie, pleine de grâce,
Le Seigneur est avec vous,
Vous êtes bénie entre toutes les femmes,
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
Maintenant, et à l'heure de notre mort.

V. Voici la Servante du Seigneur
R/ Qu’il me soit fait selon votre parole.
Je vous salue Marie...

V. Et le Verbe s’est fait chair
R/ Et il a habité parmi nous.
Je vous salue Marie...

V. Priez pour nous, sainte Mère de Dieu
R/ Afin que nous soyons rendus dignes des promesses du Christ.

Prions. Que ta grâce, Seigneur, se répande en nos coeurs. Par le message de l'ange, tu nous a fait connaître l'Incarnation de ton Fils bien aimé, conduis-nous, par sa passion et par sa croix jusqu'à la gloire de la résurrection. Par le Christ, notre Seigneur.
R/ Amen.

Literatura. Etapas de la Historia de la Literatura

EDAD MEDIA
Romance del reino perdido. Anónimo:
Mañanita de San Juan,
mañanita de primor,
cuando damas y galanes
van a oír misa mayor.
Allá va la mi señora,
entre todas la mejor;
viste saya sobre saya,
mantellín de tornasol,
camisa con oro y perlas
bordada en el cabezón.
En la su boca muy linda
lleva un poco de dulzor;

en la su cara tan blanca,
un poquito de arrebol,
y en los sus ojuelos garzos

lleva un poco de alcohol;
así entraba por la iglesia

relumbrando como el sol.
Las damas mueren de envidia,
y los galanes de amor.

El que cantaba en el coro,
en el credo se perdió;

el abad que dice misa,
ha trocado la lección;

monaguillos que le ayudan,
no aciertan responder, non,

por decir amén, amén,
decían amor, amor.

BARROCO

A una naríz. Francisco de Quevedo:


Érase un hombre a una nariz pegado,
érase una nariz superlativa,
érase una alquitara medio viva,
érase un peje espada mal barbado.
Era un reloj de sol mal encarado,
érase un elefante boca arriba,
érase una nariz sayón y escriba,
un Ovidio Nasón mál narigado.
Érase un espolón de una galera,
érase una pirámide de Egito,
las doce tribus de narices era.
Érase un naricísimo infinito,
frisón archinariz, caratulera,
sabañón garrafal, morado y frito.



SIGLO XX

Elegía. Miguel Hernández (1910-1940) :
Perdóname por ir así buscándote 


tan torpemente, dentro 

de ti.
Perdóname el dolor, alguna vez.
Es que quiero sacar
de ti tu mejor tú.
Ése que no te viste y que yo veo,
nadador por tu fondo, preciosísimo.
Y cogerlo
y tenerlo yo en alto como tiene
el árbol la luz última
que le ha encontrado al sol.
Y entonces tú
en su busca vendrías, a lo alto.
Para llegar a él
subida sobre ti, como te quiero,
tocando ya tan sólo a tu pasado
con las puntas rosadas de tus pies,
en tensión todo el cuerpo, ya ascendiendo
de ti a ti misma.
Y que a mi amor entonces, le conteste
la nueva criatura que tú eras.

lunes, 12 de noviembre de 2012

Gramática. La lengua. Categorías gramaticales.


Las palabras también se pueden clasificar en función de sus propiedades morfológicas y semánticas, y las distintas funciones sintácticas que desempeñan, en diferentes categorías gramaticales.
Categoría
Propiedades
Sustantivo
Palabra variable que designa seres, objetos, lugares o ideas.
Pronombre
Palabra variable que refiere a un sustantivo.
Adjetivo
Palabra variable que expresa una cualidad o propiedad del sustantivo al que acompaña.
Adverbio
Palabra invariable que indica circunstancias de lugar, tiempo, modo, cantidad, afirmación negación y duda.
Determinante
Palabra variable que acompaña al sustantivo para concretarlo y marcar su género y su número.
Preposición
Palabra invariable que relaciona palabras.
Conjunción
Palabra invariable que relaciona palabras y une oraciones.














Los grupos sintácticos.
Las palabras se agrupan para formar unidades sintácticas superiores que desempeñan una función dentro de la oración.
El grupo sintáctico es una palabra o un grupo de palabras organizadas en torno a un núcleo, que realiza una función sintáctica dentro de la oración o dentro de otro grupo.
Existen cinco clases de grupos que se clasifican según la categoría de su núcleo: nominal, verbal, adjetival, adverbial y preposicional.
La estructura básica de todos los grupos salvo el preposicional es: